On April 12, 1975, just days before Pol Pot’s Khmer Rouge seized control of Phnom Penh, Vincent’s father missed a chance to take his family and leave Cambodia on a US Marine Corp helicopter. Had they boarded the chopper, Vincent would not have had to endure four years of brutality and starvation. He and his family somehow survived the genocide, but then found themselves destitute when they returned to the ruined city that was once their home.
In 1980, along with his sixty-four-year-old grandmother, Vincent risked his life to cross the landmine-filled Cambodian jungle to reach a refugee camp in Thailand.
Father Missed His Plane is a powerful real-life story of a boy surviving the Killing Fields of Cambodia. His experience as a refugee who ultimately found sanctuary has a special poignancy in today’s global political climate.
ΩΩΩ
The book front cover picture was taken by Lee’s father in the early 70s near the Royal Palace before Phnom Penh fell into the hands of the Khmer Rouge. This is one of the priceless pictures of Vincent that survived the regime along with the family.
出生於柬埔寨金边。像成千上万的柬埔寨一代一样,李腾辉和他的家人遭受了四年的残酷暴行,饥饿,并在波尔布特的红色高棉政权统治下幸免于柬埔寨历史上最大的种族灭绝。李腾辉(英文名: Vincent Lee)于1981年以难民身份到达澳大利亚。
1982年,他第一次在悉尼的克里斯蒂安兄弟,天主教徒的学校开始接受正规教育。他打扫教室,晚上工作以支付学费,并结合工作和学习以完成他在悉尼大学的经济学学士学位。他还拥有悉尼科技大学的金融硕士学位,并且会说六种语言包括英語,日語,廣東話等等。
2017年,李腾辉(Vincent Lee)出版了他的回憶錄《Father Missed His Plane》,发现了他在杀戮场和难民营中的生存故事。现在,他与妻子和三个孩子住在日本东京。